Passer au contenu

Bible bilingue anglais-français NLT-Segond 21 Bleue souple Tranche blanche

Couverture souple bleue marine, tranche blanche

par Segond 21
Disponibilité:
Rupture de stock
Rupture définitive
Prix public 24,90 € - Prix public 24,90 €
Prix public
24,90 € TTC
24,90 € - 24,90 €
Prix actuel 24,90 € TTC

Vous souhaitez apprendre le français ou l'anglais et vous aimez la Bible?

Rien de tel que cette édition bilingue où le texte biblique est disposé dans les deux langues en parallèle sur la même page. Ainsi vous pouvez facilement suivre la lecture et passer de l'une à l'autre sans ouvrir le dictionnaire!

Les versions Segond 21 et NLT (New Living Translation) sont des versions récentes et faciles d'accès tout en restant proches des textes originaux.

Points forts

+ deux versions actuelles et accessibles

+ un format compact

+ des textes en vis à vis

+ une couverture moderne

Remarque: les deux versions ont été traduites puis révisées indépendamment depuis les textes originaux hébreux et grecs. En raison des variantes entre les manuscrits et des possibilités d’interprétation parfois diverses, il arrive que dans certains passages, le sens et/ou la formulation soient légèrement différents.

À propos de la New Living Translation (NLT)

La New Living Translation combine les dernières connaissances bibliques avec un style d'écriture clair et dynamique qui communique puissamment la Parole de Dieu à tous ceux qui l'entendent et la lisent. Elle restitue le message des textes originaux de l'Écriture dans un anglais clair et contemporain, écrit pour être lu à haute voix. En mettant l'accent sur la clarté, la New Living Translation invite les lecteurs à approfondir le texte biblique pour découvrir l'histoire de Dieu pour leur vie et pour le monde.

À propos de la version Segond 21

Avec la Segond 21, plus besoin de choisir entre compréhension et fiabilité! «L’original, avec les mots d’aujourd’hui», voilà en effet le principe qui a guidé l’équipe pluridisciplinaire de traduction de la version Segond 21, pendant sa douzaine d’années de travail.

  • «L’original»: le premier objectif de la Segond 21, c’est de rester le plus fidèle possible à ce que dit le texte biblique dans les langues originales, c’est-à-dire l’hébreu et l’araméen pour l’Ancien Testament, et le grec pour le Nouveau Testament.
  • «Avec les mots d’aujourd’hui»: le deuxième objectif de la Segond 21, c’est de recourir à un langage courant, compréhensible pour les jeunes du 21e siècle. Une nouvelle traduction à découvrir, pour redécouvrir la Bible...

Informations techniques :

Format : 210 mm x 150 mm x 40 mm [Broché]

Éditeur : SOCIÉTÉ BIBLIQUE DE GENÈVE

Date de parution : 01-11-2017

Nombre de pages : 2114

Poids : 1040 g

ISBN 9782608713018
SKU LIV-20211220-0488

Customer Reviews

Based on 5 reviews
80%
(4)
20%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
D
Debra Hardstaff
Utile

Pour une native anglaise qui a l'habitude de lire la Bible en français cette bible est un outil utile pour méditer avec les traductions différents.
Je suis d'accord qu'une couverture dur sera mieux mais c'est très correcte pour la qualité/prix.

M
Michel SYLVINS
Super bible

Très agréable à lire, avec la traduction sur la même page.

l
laurence
BIEN. Le prix est adéquat à la présentation : couverture souple.

TRES BIEN.

A
Agata
Coverture

Peut-être une coverture. Mais il est très bon !

J
Jerald
Une Bible bilingue très pratique

Longtemps dèjá j'ai cherché une Bible bilingue français-anglais pratique et bon marché. Je voulais améliorer ma compréhension du français écrit (je parle dèjá l'anglais!). Cette Bible est donc très utile pour moi et je peux facilement comparer les versets cote à cote en ces deux langues. Maintenant je suis en train de lire les Psaumes. Je vous remercie beaucoup pour ce livre!